写作在线:可以代写的稿件如下:
各类比赛演讲稿、事迹演讲稿、节假日演讲稿、受奖演讲稿、庆典致辞;
竞聘上岗演讲稿、述职演讲稿、就职演讲稿及公推公选演讲稿;
产品发布会、展示会、新闻发布会、论坛领导/嘉宾发言、主题演讲稿、新产品上市推介稿;
各类、各种级别的晚会主持词、节目串词、领导讲话等;
辩论词、辩论指导、经验交流材料、申报材料、营销方案等;
挑战主持人大赛、形象大使大赛及其他大赛的自我介绍、开场白等;
各类商业文书,如商业计划书、可行性分析报告等。
一般稿件的收费标准为每千字200元,英语演讲稿、辩论词300元/千字,自我介绍200元/ 份,商业计划书、可行性分析报告、留学文书等另议。正常的演讲语速为每分钟260个字左右,如果是10分钟的演讲就是2600字左右,那么我们的收费就是520元。我们原则上没有优惠,从来不以低价承揽业务。我们的收费标准不是最低的,但我们稿件的质量是最高的。
【正文预览】
网站翻译的概念:因为经济全球化和互联网的普及,才衍生了网站翻译这个概念。网站翻译就是将网页里涉及到的内容从一种语言文化习惯转换为另外一种语言文化习惯,不单单是语言文本等,还涉及到色彩、图片等处理,针对少数国家,可能还会涉及到阅读习惯(比如阿拉伯国家从右到左阅读)。也涉及到网页内数据库以及网页编码等等一系列的工作。
本站文章未经本站同意不得转载,文章内穿插转载声明,实属无奈,请读者谅解!
如需稿件服务,请加QQ:865713468 详谈!谢谢合作!
网站翻译的重要性:经济全球化是一个不可逆转的过程,如今,越来越多的企业将自己的产品与服务拓展到世界各地。在涉外业务中,企业的网站充当了主要的信息交流的桥梁。之前很多涉外的企业的网站都是两个界面:本土语言网站+英语网站(国际站)。随着企业国际业务的不断发展,客户群体国别的不断增加,仅用英语网站和目标客户沟通,在很多方面将会出现误解,不能满足目标客户的需求,所以,多语言网站建设就显得尤为重要,在此情况下,就衍生了网站翻译这个行业。
本站文章未经本站同意不得转载,文章内穿插转载声明,实属无奈,请读者谅解!
如需稿件服务,请加QQ:865713468 详谈!谢谢合作!
网站翻译的行业现状:因为网站翻译牵涉到语言翻译和网站技术处理这两个方面,所以从技术上来说对从业公司具有相当大的挑战性,仅仅懂技术,不懂翻译的网页制作公司和仅仅懂翻译,而不懂技术的翻译公司都不能胜任这个项目。所以,国内相当多的网站翻译公司还是“翻译+网页外包”这样资源组合状态。但是还是有少数几个从事本地化的公司做的很好。深圳的佳域通就专业从事网站翻译和网站全球化的工作。因为在本地化 /全球化这个行业锤炼多年,对于网站翻译这样的项目,佳域通还是能驾驭的很好。佳域通给国内外很多知名企业都做过网站翻译,Apple、IBM、BMW、本田、优派等都是佳域通的客户。
本站文章未经本站同意不得转载,文章内穿插转载声明,实属无奈,请读者谅解!
如需稿件服务,请加QQ:865713468 详谈!谢谢合作!