竞聘写作网山东一枝笔写作事务所主办 | 竞聘地图                             把竞聘写作网设为首页 | 加入收藏

返回首页 关于我们 竞聘动态 常见问题 信誉保障 稿费介绍 支付帮助 联系我们 合作专区 范文文库 写作中心

百万范文,免费预览

英语翻译技巧:简单却不好翻译的句子
2012-05-30 来源:竞聘写作网 点击:

英语翻译技巧:简单却不好翻译的句子 英语翻译:简单却不好翻译的句子 1.Doyouhaveafamily? 你有孩子吗? 2.Itsagoodfatherthatknowshisson. 就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。 3.Ihavenoopinionofthatsortofman. 我对这类人很反感。 4.Sheput5doll
演讲稿写作网,原创写作、专注精品。

  英语翻译技巧:简单却不好翻译的句子
  英语翻译:简单却不好翻译的句子
  1.Doyouhaveafamily?
  你有孩子吗?
  2.It’sagoodfatherthatknowshisson.
  就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。
  3.Ihavenoopinionofthatsortofman.
  我对这类人很反感。
  4.Sheput5dollarsintomyhand,“youhavebeenagreatmantoday.”
  她把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好。”
  5.Iwastheyoungestson,andtheyoungestbuttwo.
  我是最小的儿子,但我还有两个妹妹。
  6.Thepictureflatteredher.
  她比较上照。
  7.Thecountrynotagreeingwithher,shereturnedtoEngland.
  她在那个国家水土不服,所以回到了英国。
  8.Heisawalkingskeleton.
  他很瘦。
  9.Themachineisingoodrepair.
  机器已经修好了。


  10.Heallowedthefathertobeoverruledbythejudge,anddeclaredhisownsonguilty.
  他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。
  11.Youdon’tknowwhatyouaretalkingabout.
  你在胡说八道。
  12.Youdon’tbegintounderstandwhattheymean.
  你根本不知道他们在干嘛。(notbeginto:毫不)
  13.Theydidn’tpraisehimslightly.
  他们大大地表扬了他。
  14.That’sallIwanttohear.
  我已经听够了。本文转载自www.yzbxz.com 一支笔写作网
  15.IwishIcouldbringyoutoseemypoint.
  你要我怎么说你才能明白呢。
  16.Youreallyflatterme.
  你让我受宠若惊。
  17.Hemadeagreatdifference.
  有他没他结果完全不一样。
  18.Youcannotgivehimtoomuchmoney.
  你给他再多的钱也不算多。
  19.Thelongexhaustingtripprovedtoomuch.

  这次旅行旷日持久,我们都累倒了。
  20.Youlookdarkeraftertheholiday.
  你看上去更健康了。
  

    翻译技巧导航

    频道总排行

    编辑推荐范文

    工作总结工作报告演讲稿事迹材料入党资料论文领导讲话文学策划文案专题合同翻译竞聘答辩学习资料法律文书