竞聘写作网山东一枝笔写作事务所主办 | 竞聘地图                             把竞聘写作网设为首页 | 加入收藏

返回首页 关于我们 竞聘动态 常见问题 信誉保障 稿费介绍 支付帮助 联系我们 合作专区 范文文库 写作中心

百万范文,免费预览

智障工人”的英语详解
2012-05-30 来源:竞聘写作网 点击:

智障工人的英语详解 《南方周末》和ChinaDaily的报道: 一份签订于2008年9月9日的《劳务协议》,将近来的残障奴工事件指向四川省渠县。在这条布满血泪的黑色利益链条的终端,是一个名叫曾令全的人,和他的渠县残疾人自强队。 (《南方周末》的报道) JINAN-Two
演讲稿写作网,原创写作、专注精品。

  
  “智障工人”的英语详解
  《南方周末》和ChinaDaily的报道:
  一份签订于2008年9月9日的《劳务协议》,将近来的残障奴工事件指向四川省渠县。在这条布满血泪的黑色利益链条的终端,是一个名叫曾令全的人,和他的“渠县残疾人自强队”。
  (《南方周末》的报道)
  JINAN-TwobriquettefactoriesinJinan,capitalofEastChina'sShandongprovince,werefoundonFridaytoemployeightmentallydisabledworkers,buttreatedtheemployeeswell,authoritieshavesaid.
  ThecasecamesoonafterasweatshopintheXinjiangUygurautonomousregionwasfoundtohaveenslavedandabused12suchemployees.
  (《中国日报》的报道)
  文中的"奴工"可以翻译为"slavelabor",而中国日报中的"mentallydisabledworkers"就可以翻译为"智障工人","sweatshop"是"血汗工厂"的意思。这显然是一个关系到"人权"的问题,那么人权用英文怎么说呢?


  人权的英文表达有三种:humanrights;rightsofman;personalright。
  本文转载自www.yzbxz.com 一支笔写作网

    翻译技巧导航

    频道总排行

    编辑推荐范文

    工作总结工作报告演讲稿事迹材料入党资料论文领导讲话文学策划文案专题合同翻译竞聘答辩学习资料法律文书